「ほっ」と。キャンペーン

<   2017年 01月 ( 30 )   > この月の画像一覧

懸賞 懸賞

昨日BSみて残念で・・・(彼女はキレイだった)

懸賞 2017年 01月 31日 懸賞

昨日はTVをリアルタイムで見られたので、見てショックを受けて(大げさ 笑)
だってぇ~ いいシーンが凄くカットされていて。勿論、時間の問題もあり、BSなどでの放送の場合カットされることが有るのは承知の上ですが 別館での話 ぽちっとなん♬

本当は昨日の回の中には、別館で書いてた公園でのシーン 10秒だけヘジンの顔見たら元気になるから帰ると言ったソンジュンのシーンがあった。
c0054118_21263257.jpg

本当は好きな人を抱きしめたいのに、相手の今の気持ちを第一に考えてあげているから、触れたりはしない彼。そんな彼がヘジンの顔を見て「잘자요」と言って帰る。よいシーンではないですか・・・♡相手を大事にしているというシーンですよ。そんなシーンがカットされている(ノД`)・゜・。
c0054118_21372362.jpg


More そのほかにもあったはあった・・・
[PR]

by j_lee_u | 2017-01-31 21:53 | S.J 崔始源 | Comments(0)

不覚にも・・・

懸賞 2017年 01月 29日 懸賞

不覚にも・・・見てしまいました(._.) そして、舞台上で感無量になってしまったときに、会場の迷達から自然に歌声が聞こえるあのライブの感覚を思い出してしまいました(ノД`)・゜・。SJのコンサートとかでもよくあることです。会場の一体感を感じる気でもあります。始源が兵役へ行ってから、SJ関係のコンサート類には参戦していないので、久しぶりにあの感覚を思い出してしまいました。ソジュン君もいろんな思いが込み上げてしまったのでしょうね。演奏だげはなくて、歌声もバックに流れていたのがバレバレとなりましたが、声が詰まった時に、会場の迷達からの声が聴こえたら、更に胸がいっぱいになったことでしょうね。この感覚を体験したら、本当に忘れられないとも思います。もっとBigになって歳を重ねた頃に見たらとっても恥ずかしいシーンに見えるかもですがね(^_-)-☆


More
[PR]

by j_lee_u | 2017-01-29 19:57 | ドラマ | Comments(1)

爸爸と一緒

懸賞 2017年 01月 29日 懸賞

日に日に大きくなるって感じかな。いいねぇ~爸爸と一緒に居られて。
このブログでリーホンの娘と爸爸となったリーホンを語れるとは思っていなかったと、以前に話してましたが・・・今でもその気持ちは同じく。でも好きな人が、応援している人が幸せなのって、いいですねぇ~(*´▽`*)/
c0054118_1216542.jpg

[PR]

by j_lee_u | 2017-01-29 12:18 | 王力宏(ワン・リーホン) | Comments(0)

彼女はキレイだったのOST

懸賞 2017年 01月 29日 懸賞

她很漂亮 OST
昨年の1月には手元にあったのですが・・・・ドラマも見ていなかったし、CDも聞いていなかったのです。理由はご存知のように( ..) で、今回ミニコンポ(懐かしい言葉でしょ?) に入れるとノーディスク表示となり再生しないのですなぁ~これが。まぁ、台湾版ですから仕方ないけど。今まで、台湾でCDとか買って再生できなかったことはないんだけどなぁ~。汚れなどごみがついたり傷がついているせいでもなさそうだし。仕方なくPCでかけると、再生できました。iPodにも取り込みができて聞けますし、果たして何がいけないのかねぇ~?? しかし、ドラマで使われるBGMを作曲される方々、本当にすごいですよねぇ~。ドラマひとつに、これだけの曲があるんですから。無から作るこの才能・・・凡人の私には凄い才能に思えます。
c0054118_17122424.jpg

[PR]

by j_lee_u | 2017-01-29 12:17 | S.J 崔始源 | Comments(0)

ドラマリメイク

懸賞 2017年 01月 29日 懸賞

ぽちっとなん♬  以前にドラマ好きな朋友から「『敗犬女王』が韓国でリメイクされるよぉぉ~。」って教えてもらったのだけれど、台湾ドラマを見るだけでも精いっぱいだったのでスルーのままここまで来ました。
今回、「彼女はキレイだった」でパク・ソジュン君を見たのでそのつながりで覗いてみましたよぉ~。
『敗犬女王』見てましたよ、見てました。ぽちっとなん♬ 2009年だってぇ~8年も前なんだねぇ。地上波TVで見てたよ。男女の歳の差が8歳だったかなぁ~。それが韓国版は14歳? う~っ確かに歳の差は問題ではないけれど、かなりリメイクにあたって強気で出ましたねぇ~(笑) でも、韓国版は韓国版で楽しめました(*´▽`*)/
c0054118_11433796.jpg
c0054118_1150323.jpg


More まだまだ続くよ、ぽちっとなん
[PR]

by j_lee_u | 2017-01-29 12:03 | 台湾ドラマ | Comments(0)

初恋って特別なんだね

懸賞 2017年 01月 29日 懸賞

韓国のドラマや映画で凄く感じるのは、「初恋」って言うのが凄く大事にされているというか、それをモチーフにしたものが多いんだなって感じました。ほとんど台湾ドラマに浸っていたので、この一年でぽろぽろ韓国ドラマや映画を見始めてるから、余計に思うのかもしれません。勿論日本でも言えることなんだろうと思うのですが、「初恋」というフレーズやその関係がストーリーに大なり小なり関与している作品が多いなぁ~と。あっ、我がアクション系やホラー系を見ないからかもですね( ;∀;)すいません<(_ _)> 
今朝は、これを出だしの20分くらい見られずでしたが拝見しました。女優さんは、イル君と共演の有る方でしたから。男性はすいません知りませんでしたが。


記憶の云々のところ、どうなっていくのかと思っていましたが、そちら系でしたか(*^▽^*)と言う感じで。でも、素敵だなと思いました。そういうかたちででも、こう、想いを伝えたり、理解しあえたりできたら、本当に想いを残すことなく・・・ですもの。映画という限られた時間内での完結が必要だろうから、枝葉となるものが少ないと感じるかもしれないけれど、日曜の朝には涼しい爽やかな風が吹くような作品でした。最初の出だしを見ていないのが残念でした(汗)
[PR]

by j_lee_u | 2017-01-29 10:58 | 映画 | Comments(0)

あらまっ

懸賞 2017年 01月 28日 懸賞

今はこの作品に出てるのですか。時代劇と言っていいのか・・・こういう姿も可愛いものですな。
数名の俳優さん(歌手)が出ているようですが、我はパク・ソジュンくんで(*´▽`*) がははは




More そういえば・・・・
[PR]

by j_lee_u | 2017-01-28 20:58 | ドラマ | Comments(0)

お気に入りシーン (彼女はキレイだった) 

懸賞 2017年 01月 25日 懸賞

ヘジンとソンジュンのシーンでお気に入りのシーン。まぁ~イチャイチャ、らぶらぶすてきぃ~なシーンも勿論好きですが、この事故を心配して迎えに行き、無事を確認後の車内での様子がお気に入りのシーン。ヘジンがつけたラジオから「抱きしめて~」みたいな歌詞の歌が流れる。慌ててチャンネルを変えるとまた「抱きしめてぇ~♫」の歌詞の歌が流れ・・・一度目は咳払いでごまかしていたソンジュンも二回目なので、ハンドルを持つ手が「カックン☆彡」と、なってしまう一瞬が好きです( *´艸`) うぷぷふっ。
c0054118_1958535.jpg
c0054118_1958401.jpg


[PR]

by j_lee_u | 2017-01-25 20:00 | S.J 崔始源 | Comments(1)

中国版「彼女はキレイだった」があるとは・・・

懸賞 2017年 01月 24日 懸賞

先日Twitterで呟いてたんだけれど・・・・大陸版があるとは全く知りませんでした。
まだ、ダイジェスト版みたいなのしかみてないので、本編は未見ですが。う~ん、可愛い女優さんだけどね♡ 見る時は、siwon君演じた、キム記者のことは忘れてみるほうが良いかと思うけど・・・(笑) 副編集長が会議で使用する砂時計のデカさに驚かれませんように( *´艸`)うぷっ
c0054118_2118018.jpg


我的には、韓国版で充分なんだけど、両方の違いを楽しむという見方もあるかもです。信号が変わったら『安全』って言ってました、大陸版では。また・・・事故かもと駆けつけるシーンでは、傘は紫色で、傘を落とすこともなく、彼女の方からも最後は抱きついていました(*´▽`*)
c0054118_21303127.jpg

[PR]

by j_lee_u | 2017-01-24 21:18 | ドラマ | Comments(0)

タイドラマ

懸賞 2017年 01月 24日 懸賞

タイドラマ・・・・う~ん、大変だっただろうなぁ。韓国語とタイ語での演技。siwon君も中国語と韓国語での演技を経験していますが、まだ、中国語は少しわかっているsiwon君、次の台詞のタイミングとかはまだ、とりやすかったはず。タイ語となると、さっぱりですものねぇ~。
c0054118_20531156.jpg


c0054118_2054553.png

タイのドラマは、イル君沢山出番があるので、字幕がついたら嬉しんだけどなぁ~。髪型はシンデレラの頃と同じ感じで前髪も下がってるし、好みのイル君なんだけど。なかなか、タイ語を日本語にして放送は・・・ないよなぁ~。中国語字幕ならいつか出るかな??
[PR]

by j_lee_u | 2017-01-24 20:56 | 丁一宇 チョン・イル | Comments(0)